Commonly in English, to refer to an olive oil mill, people use the terms olive mill, mill, olive oil mill, or olive press.
Below are different common terminologies used in the various countries in the Mediterranean Basin to reference this group of words.
(This article lists different references of the term “olive oil” in countries in the Mediterranean Basin)
Albania
Fabrike vaji (Albanian) – Olive mill
Algeria
مطحنة الزيت او معصرة الزيت (Arabic) – Oil mill
Presse à huile (French) – Olive press
Maesarat alzayt (Algerian Arabic) – Olive mill
Moulin d’olive (French) – Olive mill
Moulin à huile d’olive (French) – Olive oil mill
Muthinat zayt alzaytun (Algerian Arabic) – Olive oil mill
معصرة زيت الزيتون (Arabic) – Olive oil mill
Greece
Μύλο / Milo (Greek) – Mill
Ελαιοτριβείο / Eleotrivio (Greek) – Olive mill
Morocco
مطحنة الزيت او معصرة الزيت (Arabic) – Oil mill
Presse à huile (French) – Olive press
Maesarat alzayt (Moroccan Arabic) – Olive mill
Moulin d’olive (French) – Olive mill
Moulin à huile d’olive (French) – Olive oil mill
Muthinat zayt alzaytun (Moroccan Arabic) – Olive oil mill
معصرة زيت الزيتون (Arabic) – Olive oil mill
Spain
Almazara (Spanish) – Olive mill
Molino (Spanish) – Mill
Turkey
Zeytin değirmeni (Turkish) – Olive mill
(This is not a conclusive list and is being updated over time)
Last updated on January 22, 2022; Published on January 21, 2022
Comments are closed.